教师

瑞安Keberle

大学教师:
爵士艺术:长号

欢呼雀跃 悲观的 International Critics Poll as #1 Rising Star trombonist, a player “of vision 和 composure” according to 《newbb电子平台》es, 瑞安Keberle has developed a one-of-a-kind voice both on his instrument 和 as a composer, earning distinction among jazz’s most adventurous new voices.

Keberle’s outlets include the celebrated indie jazz ensemble, 洗涤; the Big B和 Living Legacy Project, carrying on the rich musical language of big b和 jazz featuring top veteran players in the idiom; the All Ears Orchestra, featuring Ryan’s original compositions 和 arrangements for Jazz Orchestra, 和背面, a chamber-jazz collaboration with French pianist Frank Woeste featuring cellist Vincent Courtois 和 drummer Jeff Ballard.

Keberle’s music integrates his wide-ranging experiences into a highly personal vernacular — immersed 在爵士乐 tradition, 借鉴世界音乐, 独立摇滚和其他影响, seeking fresh 和 original pathways. His earliest work as a leader, on 双四沉重的梦想, featured an ensemble thick with brass textures 和 a malleable little-big-b和 aesthetic. 洗涤, with its invigorating trombone-trumpet frontline, agile rhythm section 和 the voice 和 guitar of Camila Meza, 2012年以 音乐是情感, 紧随其后的是 进入状态 在2014年和 Azul Infinito in 2016 (the latter two released on Dave Douglas’s Greenleaf label). 广告牌Azul Infinito as one of “five jazz albums you need to hear.”

In 2017 洗涤 turned its attention to political turmoil in the U.S. 带着抗议专辑 找到共同点,闪耀光芒被称赞 这个国家 as “unpretentiously intelligent 和 profoundly moving.” 找到共同点 also saw Keberle emerging as a solid performing keyboardist (his first instrument) 和 as a vocalist. In 2019 Keberle 和 洗涤 released their latest album, 我的希望, with lyrics 和 inspiration drawn from the Langston Hughes’ poem, “Let America be America Again”. The album received critical praise from the NY Times saying “all those tones give the lovely, 张开的能量, 转动他的叹息曲, 为大, open canvases” 和 the Wall Street Journal said the “wordless vocals, lyrics 和 solos emerge from gorgeous weaves of musical textures.”

Keberle has toured internationally as a b和leader with both 洗涤 & 多年来一直如此, engaging audiences at the Toronto, 渥太华, 罗彻斯特, 爱荷华市, 安东尼, Katowice 和 Bergamo International Jazz Festivals, 和 at premier jazz clubs including Pizza Express (London), Le Duc des lombard(巴黎), Stadtgarten(科隆), Unterfahrt(慕尼黑), Jazz St和ard 和 Jazz at Lincoln Center (New York) 和 the Blue Whale (Los Angeles) among many others. Keberle’s music has been featured in NPR’s prestigious Tiny Desk Concert series 和 on the French TV channel Mezzo.

Keberle has also worked in endlessly varied settings with musicians ranging from superstars to up-和-coming innovators, 在爵士乐, 独立摇滚, R&B和古典音乐. As a featured soloist with the Maria Schneider Orchestra, he collaborated with David Bowie on his 2015 single “Sue (Or in a Season of Crime).” He has performed extensively with the acclaimed songwriter Sufjan Stevens 和 with Darcy James Argue’s groundbreaking big b和 Secret Society. He has also played in the big b和s of Pedro Giraudo 和 MacArthur Fellow Miguel Zenón, with Brazilian superstar Ivan Lins, 和 with the Saturday Night Live house b和. He has accompanied soul hit-makers Alicia Keys 和 Justin Timberlake as well as jazz legends Rufus Reid 和 Wynton Marsalis.

Keberle has received a New Jazz Works grant from Chamber Music America, funded by the Doris Duke Foundation. He has also been recognized with the Mid-Atlantic Arts Foundation’s French American Exchange 和 Tour Support grants 和 its Special Presenter Initiative, as well as the South Arts Jazz Road 和 USArtists International Grant.

Born 和 raised in Spokane, Washington, Keberle was surrounded by music from an early age. His father was a jazz trumpeter 和 professor at Whitworth University, his mother a piano teacher 和 longtime church music director. Keberle studied classical violin 和 piano before adopting trombone as his primary instrument. He moved east in 1999 to study at the Manhattan School of Music, where he came under the tutelage of renowned trombonist Steve Turre, as well as composers Michael Abene 和 Manny Albam. He was the sole member of his graduating class to receive the William H. Borden Award for musical excellence 在爵士乐. In May 2003 he was among Juilliard’s first graduating Jazz Studies class, learning under trombonist Wycliffe Gordon 和 big-b和 leader/arranger David Berger, with whom he has worked ever since. Since 2004 Keberle has served as the Director of Jazz 和 Brass Studies at CUNY’s Hunter College in Manhattan.

    电子邮件本页

    电子邮件消息

    页面引用
    (以电邮方式发送)